کتاب

✅عنوان کتاب :گل “فراموشم مکن”

🖋نویسنده: عواد علی
🖋مترجمان : دکتر شهلا جعفری _ دکتر یوسف متقیان نیا
🖋حواشی و تحقیق : دکتر عباس اقبال مهران
🖋ویراستار ادبی: کوثر ادیبان خواه
انتشارات طلوع غرب الوند
💠تیراژ:۱۰۰۰ جلد

فاجعه نسل¬کشی ارمنی¬ها که در سال‌های ۱۹۱۵ تا ۱۹۱۷ میلادی از سوی دولت عثمانی و تحت تأثیر سیاست‌های نژادپرستانه ترک‌های جوان انجام شد، به نابودی عمدی جمعیت ارمنی ساکن آناتولی منجر گردید و بیش از یک ونيم مليون قربانی برجای گذاشت. گرچه کشورهای عربی، به شکل مستقيم در این فاجعه نقش نداشتند، اما به دلیل همجواری جغرافیایی و پيوند تاریخی با منطقه، شاهد پیامدهای انسانی و فرهنگی آن بودند؛ آن¬گونه که برخی از منابع عربی به تحلیل و پژوهش درباره آن پرداخته‌اند. نسل‌کشی ارامنه نه تنها در تاریخ، بلکه در ادبیات جهان نیز بازتابی گسترده يافته است؛ به گونه¬ای که از دل اين فاجعه، آثاری زاده شده¬اند که هر کدام روايتی از رنج، مقاومت و هویت ملی ارامنه را ارائه می¬دهند. در اين راستا، رمان “گل فراموشم مکن” نمادی از مقاومت و پایداری ارمنی‌ها در برابر ظلم و کشتار است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا «ساکن خیابان انقلاب» اولین مجموعه شعر بابک قبادی، شامل 60 شعر سپید، با درون مایه‌ای اجتماعی و عاشقانه است که توسط انتشارات «نزدیک‌تر» در سال 1396 منتشر شده است.

محوریت اصلی کتاب «ساکن خیابان انقلاب» حوزه اجتماعی است و شاعر در 60 شعر سپید به بیان شاعرانه‌ای از مسائل و موضوعات روز جامعه پرداخته است.

در قطعه‌ای با نام «ماهی سرخ» از این مجموعه شعر می‌خوانیم:
«در حوض سنگی حیاطی قدیمی
یا در تنگی
گوشه‌ی طاقچه
یا حتی در لیوانی کوچک و ترک خورده
فرقی نداشت کجا…
ماهی سرخ
دلش،
دریا بود»

به یاد خاچیک

“خاچیک” از دوستان خوبم بود مدت ها و سال ها با هم رفاقت داشتیم ضمن اینکه از بستگانم هم بود  و از همه چیز همیشه با هم گفتگو میکردیم.در کافه نادری با همه نویسندگان بزرگ و مطرح زمان،شاعران،روزنامه نگاران،هنرمندان،اهل قلم،ادیبان و آفرینشگران ارباب قلم و هنر مراوده داشتیم،همه آنها “خاچیک” را دوست خود می‌دانستند و “خاچیک” همیشه حضورشان و صحبت با آنان را مغتنم می شمرد.

کتاب مرواریدهای گمشده نوشته‌ی روبن گورکی آواکیانس، داستانی واقعی‌ست که با حوادث تلخ جنگ جهانی دوم شروع می‌شود و سیر زندگی و رشد یکی از فرزندان ایران را همراه با حوادث متعدد روایت می‌کند.

این داستان در یک مقطع زمانی و برای یک شخصیت خاص و خانواده‌های مرتبط با او رخ داده است. اما نمودی است از حوادثی که برای بسیاری هم می‌تواند رخ داده باشد و باز هم تکرار می‌شود در مکانی دیگر و زمانی دیگر با شخصیت‌های دیگر.

داستان این کتاب با روشن کردن سیگار تیکران شروع می‌شود و با فریاد جامونا که می‌گوید «دیدن نور خدا از هر ثروتی گرانبهاتر است» تمام می‌شود. راوی داستان دست خواننده را گرفته او را از ایران هشتاد سال قبل به ثروتمندترین کشور جهان برده و با فقیرترین انسان‌ها آشنا می‌کند. بعد به میادین جنگ جهانی دوم برده و با حوادث عجیب و غریب رو‌به‌رو می‌کند. قهرمان داستان پسر بچه‌ای هشت ساله است که آخرین لقمه کیک کشمشی خود را به یک سگ ولگرد می‌دهد و آن سگ جان گروه نظامیان را که در کنار ستون پنجم آلمان نازی گرفتار شده بودند نجات می‌دهد.

در آلمان سربازان آلمانی مست از پیروزی «امروز آلمان فردا جهان» را می‌خواندند. به نظر می‌رسید پیروزی آلمان حتمی است. ژاپن نیز خود را مسلح کرده نغمه‌ی فتح جهان را می‌خواند. فردای شوم از راه رسید. همه چیز دگرگون شد. سرودها به شیون مبدل شدند. پیروزی به شکست، زن‌ها بیوه، بچه‌ها یتیم شدند. بازماندگان جنگ دست و پا از دست دادند، بعد از خاموش شدن طوفان آتش آلمان، این کشور با یک ملت کوشا و بی‌نظیر، به یک تل خاک مبدل شد. از لحظه‌ی پایان جنگ آلمانی‌ها اشک‌های‌شان را پاک کرده مبادرت به بازسازی کشورشان کردند.

در این کتاب سعی شده تمام اصطلاحات آن زمان برده کار برده شود که بعضی وقت‌ها غلط هم بود، چون مردم سواد و فرهنگ امروز را نداشتند.

در بخشی از کتاب مرواریدهای گمشده می‌خوانیم:

روز بعد آن‌ها به پایتخت هندوستان رسیدند. شهر دهلی شهر بزرگ و از دو قسمت تشکیل شده بود. دهلی نو که اکثرا انگلیسی‌ها در آن‌جا سکونت داشتند و هر خانه از خانه دیگر صد متر فاصله داشت که سر و صدا مزاحم هم نشود چراغ قرمز در چهار راه‌های دهلی نو دیده نمی‌شد همه جا درختکاری شده بود مثل یک جنگل می‌ماند تمیز و با اصول فنی ساخته شده بود قسمت دیگر آن شهر دهلی قدیم بود که بازار سنتی داشت و تمام خصوصیات یک شهر هندی با آثار باستانی قلعه‌ها، معابد و قصرها در آن حفظ شده بود. در هتل اکبر اطاق گرفتند تیکران در دهلی به سفارتخانه ایران رفت که برای برگشتن به ایران مجوز ورود بگیرد. در ضمن از این موضوع شکایت داشت.

– از یک کسی می‌خواستم سوال کنم اگر به یک ایرانی ویزای ورود به کشور شاهنشاهی ندهند آن ایرانی در کشور خارجی چه کار باید کند؟

کاردار سفارت گفت:
– ما هم از این موضوع ناراحت هستیم، امیدوارم در سال‌های آینده این مشکل حل شود. فعلا از دوران حکومت قاجاریه این مشکل هم چنین مانده برای کنترل ورود و خروج اتباع ایرانی بوده است.

در دهلی تیکران تمام کارهای تجاری را هماهنگ کرد اکسن هم با آقای موکورچی رفت بازار یدک فروشان و یک کاربراتور نو خرید که همراه داشته باشد. رابین همراه پدرش همه جا می‌رفت و چیزهای جدید دیدنی که برایش تازگی داشت می‌دید از پدرش تقاضا کرد که بعد از ظهر به باغ وحش دهلی بروند و به لال قلعه مقبره همایون صفدر جنگ قطب مناره مسجد جامع و دیگر جاهای دیدنی. ولی تیکران عقیده داشت که برای رفتن تمام جاهای دیدنی وقت کافی ندارند.

برای اینکه حادثه قلعه نور امید زیاد وقت‌شان را تلف کرده بود و فرصت نداشند همه‌‌‌‌‌‌‌جا را ببینند. به همین خاطر خیلی از برنامه‌ها و دیدینی‌ها را حذف کردند و چون قصد داشتند حتما در شهر آگرا یک روز توقف نموده و مقبره تاج محل را ببنند.

در شهر دهلی قدیم مارگیران مارهای کبرا را در داخل سبدهای گرد در میادین به نمایش می‌گذاشتند. و با نواختن سرنای مخصوص آن‌ها را به رقص در می‌آوردند و از مردم پول می‌گرفتند. حتی مارهای عظیم‌الجثه را نیز به نمایش می‌گذارند.

گدا در همه جای شهر فراوان دیده می‌شد معمولا یک دست و پا نداشتند. موکورچی می‌گفت که برای بریدن دست و پا اولیا آن‌ها را در زیر چرخ قطار قرار می‌دهند که یک دست و یا پا قطع شود که برای تکدی عذر موجه داشته باشند و خوب بتوانند ثروتمندان را فریب داده به عنوان آدم‌های نگونبخت صدقه بگیرند.

 

 

شاعر:عباس اقبال مهران
انتشارات بین المللی حوزه مشق
تیراژ:۱۰۰۰نسخه

بعد از انتشار مجموعه شعر سلام بر ارمنستان و ادای دین و احترام به شخصیت ها و شهدای ارمنی که باعث سربلندی و اعتلای کشور ایران در طول تاریخ شده بودند، فکر سرودن مجموعه جدید با نام (آرتساخ ، قلب همه ارمنیان) بعد از انسداد گذرگاه لاچین و گروگان گرفتن 120000هزار  ارمنی ساکن آرتساخ توسط دولت باکو، روح حقیقت جوی مرا بسیار آزرد.تعلق آرتساخ به ارمنستان به گواه شواهد و قراین تاریخی و مستندات، بر اندیشمندان و متفکران پوشیده نیست. امروز شاهد آن هستیم که نسل کشی سال 1915 که  یک میلیون و نیم از ارامنه ساکن در سرزمین عثمانی به  صورت سازمان یافته و برنامه ریزی شده توسط دولت عثمانی نسل کشی شدند ، امروز نیز در سال 2023 تیز شاهد تکرار نسل کشی سازمان یافته ی دو لتی توسط دولت باکو در منطقه آرتساخ هستیم. متاسفانه انسداد گذرگاه لاچین که تنها مسیر تردد ارامنه ساکن آرتساخ می باشد باعث گردیده مردم این منطقه به لحاظ دارویی، مواد غذایی دچار مشکلات حادی شوند که این روز ها اخبار واصله حاکی از قحطی مواد غذایی و آمار کشتگان ناشی از سوءتغذیه و عدم دریافت مواد دارویی می باشد. باتوجه به اینکه  نتیجه شکایت رسمی دولت ارمنستان از دولت باکو در دادگاه بین المللی لاهه ،حکم به برچیده شدن انسداد غیر قانونی گذرگاه لاچین را صادر نموده، استمرار انسداد گذرگاه لاچین توسط دولت باکو ،در واقع عدم تمکین و تعهد دولت باکو  را نسبت به پیمان نامه ها  و معاهدات بین المللی نشان می دهد. عدم تحرک لازم شورای امنیت سازمان ملل و هم  چنین کشور های منادی حقوق بشر، باعث گستاخی بیشتر دولت باکو در این مورد شده است. امروز به گواه آمار می دانیم که 2000 زن حامله،30000 کودک در آستانه فاجعه ی تاریخی هستند. هنوز اراده ی جهانی به این مرحله نرسیده است که بدانند درمنطقه قفقاز یک نسل کشی سازمان یافته دولتی در جریان است. ما وظیفه ی انسانی خودمان را می دانیم که چیست .جدا از مذهب، انسانیت و نوع دوستی است.خون پاک شهدای ارمنی در صفحات تاریخ ایران برگ زرینی است که نشان از عمق دوستی میان دو ملت بزرگ و تاریخ ساز ایران و ارامنه است . من امروز روح آزرده ام در برابر تمام سختی هایی که مردم ارمنی آرتساخ شاهد آن هستند با سرودن اشعاری برای حمایت از آنها اعلام می کنم . می خواهم در این کتاب از کودکی یاد کنم که وقتی برای اولین بارچهره ی او را دیدم عشق،محبت و معصومیت را در چشمانش، چنان دریایی مواج، شناور دیدم .معجزه ی کوچکی به نام آرامه که در 14 فوریه 2010 زمینی شد. شاعر کوچکی که بزرگ اندیش بود و عشق می ورزید خواندن ،سرودن و نوشتن با وجود پاکش سرشته بود. اما دریغ روح پاکش در 11 سپتامبر 2020 به دیدار پروردگار رفت  و آسمانی شد.اگر امروز بود یقین دارم شعر بلند آزادی را برای آرتساخ می سرود و با چشمانش که وسعت چشمان سحرخیزان را داشت زمزمه میکرد. ادای دین و تسلی قلب بانوآرپی الله وردی ، مادری اندیشمند ،پاک باور، که روح بزرگ و اندیشه هایش ریشه در عشق به وطن ،صلح و آزادی دارد.
در پایان لازم میدانم از تمام حمایت ها،محبت ها و ازهمکاری های گسترده آقای پروفسور آرسن آواکیان سفیر فوق العاده و تام اختیار جمهوری ارمنستان در جمهوری اسلامی ایران تشکر نمایم که حضور و اقدامات سازنده و مثبت ایشان باعث افزایش و گسترش سطح تعاملات فی مابین دو کشور بزرگ و با اصالت ایران و ارمنستان گردیده است.
عباس اقبال مهران
پنج مردادماه هزار و چهارصد و دو-همدان

 

نویسنده:عباس اقبال مهران

مضمون کتاب «نهیلیسم» این کتاب با 17 فصل به موضوعاتی چون «نیست‌انگاری یا نیهیلیسم» می‌پردازد، دلایل ظهور و ایجاد این مکتب فکری و نسبتش با الحاد از دیگر موضوعاتی است که در این فصل مورد نقد و بررسی قرار می‌گیرد.
«نیست‌انگاری از یونان تا دوره مدرن» در این کتاب مطرح می شود که در آن اندیشه نیست‌انگاری به لحاظ ماهیت مورد بررسی قرار می‌گیرد.مفاهیمی چون «لیبرالیسم» و «آناستازی» در این کتاب مورد بررسی قرار گرفته اند و رابطه بین «زراندوزی از دید یهود و پروتستانیزم» موشکافی شده است، هم چنین مطالبی درباره «اگزیستانسیالیسم» و دیدگاه‌های مربوط به این نوع اندیشه بیان شده است.
مباحثی با عناوین «نیهیلیسم از نوع نیچه»، «نژادگرایی راسیسم» و «فمینیسم» نیز در این کتاب مورد بررسی قرار گرفته است، «نیهیلیسم یا نفی فراروایت‌ها» با 231 صفحه، شمارگان 1000 نسخه و قیمت 3000 تومان توسط انتشارات زلال کوثر منتشر شده است.

رونمایی از کتاب ارامنه ی ایران و صنعت نفت

 

به قلم آقای فرشید خدادادیان دانش آموخته رشته تاریخ با همکاری انجمن معماران و مهندسان ارامنه ایران و انجمن دانشگاهیان ارامنه ایران و انجمن نویسندگان در تاریخ 5 آبان 1402 با حضور :

آقای منوچهر یاوری پیشکسوت ورزشی و فرهنگی و مولف کتاب ” شهر من مسجد سلیمان”

دکتر سیروس باور،استاد دانشکده معماری دانشگاه تهران و مولف کتاب ” نفت،تمدن و معماری”

شاه رخ باور،باز نشسته صنعت نفت و مترجم آثاری همچون ” علف” و ” تاریخ آسیای میانه”

برگزار گردید.

این کتاب تاریخ شفاهی هم زیستی مسالمت آمیز در شرکت – شهرهای نفتی ایران است که نشان دهنده آن کشور آرمانیست که با وجود تفاوت های فرهنگی و مذهبی اما با داشتن ریشه  فرهنگی و تاریخی عمیق توانسته اند دست در دست هم گوهر ناب انسانیت را به جهانیان نشان دهند و ثابت کرده اند که همجوشی مهربانی و دانش قفس حزن انگیز مرزها را میشکند و با فریادی می گویند: ما شهروندان جهانیم.

در این کتاب می خوانید:

 

ارامنه در ایرانشهر

گفت و گو با خاچیک نوراریان و همسر

گفت و گو با سارو منصوریان

گفت و گو با امیل سوازیان

کریسمس پشت لین هفت بی بی یان(ناداستان)

 اسناد تاریخی حضور ارامنه در صنعت نفت

عکس ها و تصاویر مرتبط با گفتگوها

 

جنوب غرب ایران به برکت حضور صنعت نفت ،مقصد مهاجرت افراد از جاها و مناطق مختلف برای کار در کمپانی نفت و به مرور شکل گیری شهرهایی بود که در آن ایرانی،خارجی،مسلمان،مسیحی،یهودی،زرتشتی،عرب،عجم،ترک،کرد و فارس و … همسایه شدند.

ارامنه شرکت شهرهای نفتی تا سال های متهی به انقلاب جمعیتی قابل توجه داشتند و به مرور از این شهرها مهاجرت کردند.بازخوانی خاطرات و یادگارهای ایشان از زندگی در این شهرهای در روزگار خود مدرن ،در ایران سنت زده ی آن ایام نمونه هایی خواندنی از هم زیستی مسالمت امیز افراد،اقوام و ادیان مختلف در این مناطق است و از این منظر ،نمونه های تازیخی – اجتماعی ارزشمندی برای فهم درست این موضوع که میتوان متفاوت بود،اما دشمن نبود! می توان باورها و اعتقادات مذهبی و فرهنگی متفاوت داشت، اما کنار یکدیگر هم زیستی مسالمت آمیز داشت…

بخشی از کتاب

فرشید خدادادیان

متولد 1350 ،دانش آموخته رشته تاریخ،روزنامه نگار و محقق تاریخ است و بیش از دو دهه از فعالیت علمی و پژوهشی خود را به پژوهش در حوزه تاریخ نفت و مناسبات اجتماعی،فرهنگی،سیاسی و اقتصادی متاثر از آن اختصاص داده است.

از خدادادیان علاوه بر مقالات علمی_پژوهشی  در نشریات مختلف ،تالیفات زیر انجام شده است:

-مسجد سلیمان،نیم قرن چپاول،1380 ،تهران:انتشارات آرویج

– پارسوماش ،پایتخت گمشده ایران،1382،تهران:انتشارات آرویج

– جستارهایی کوتاه بر تاریخ بلند نفت در ایران،1390،مسجد سلیمان: انتشارات دلا.

-روایت نفت،1390،تهران: انتشارات روابط عمومی شرکت ملی نفت ایران.

– کاربردهای نفت و گاز در ایران باستان ،1390،تهران:انتشارات روابط عمومی شرکت ملی نفت ایران.

– خوزستان،تمدن و نفت،1394،مسجد سلیمان:انتشارات دلا.

– نفت و زندگی،1396،اصفهان: انتشارات سامان دانش.

نوشته گریگور آکنرتسی ترجمه گارون سرکیسیان

جهت خرید و دانلود به لینک زیر مراجعه نمایید:

مغولان کابوس بزرگ سده‌های میانه در آسیا بودند. همان‌طور که طاعون کابوس بزرگ قرون وسطی در اروپا بود. مثل سیل، اول بر چین و ماچین و بعد بر خوارزم و مرزهای شرقی ایران روانه شدند و هجوم آنان با قتل و غارت و سوختن همراه بود «آمدند و کشتند و بردند و سوختند». هجوم مغول تا پادشاهی ارمنستان و سرزمین سلاجقه روم ادامه یافت. گروه دیگری از مغولان نیز از بالای دریای خزر راهی روسیه شدند و آن‌جا را نیز ویران کردند. مورخان کهنی ارمنی نیز مانند روس‌ها مغولان را بیشتر «تاتار» می‌خواندند و چون سلاح اصلی آنان تیر و کمان بود، آنان را «قوم تیرافکن» نامیدند. گریگور آکنرتسی راهبی از دیر آکنر بود (پسوند تسی نقشی مانند ی نسبت در فارسی دارد و آکنرتسی یعنی اهل آکنر) که وقایع این دوران از سال 1220 تا 1273 میلادی را روی کاغذ ثبت کرد.
دوران سلطه تاتار در ارمنستان از تاریک‌ترین روزگار ارمنیان است. مغولان حتی فراتر از استانداردهای دوران باستان، وحشی و بی‌رحم بودند. مورخان ارمنی زیادی از این دوران نوشته‌اند. در یکی از این یادنامه‌ها آمده: «اکنون که سال 756 تقویم ماست (سال 1307 میلادی) در پی کاهش دادگری و افزایش بیداد ما، خشم قوم تیرافکن از قوم مسیحی ما افزایش یافت و پلیدی ایشان شدیدتر شد. زیرا مردی کم‌سن‌وسال و یک چشم از خراسان برخاست، همانند دجال، به نام خربنده [منظور الجایتو ملقب به سلطان خدابنده است] آمد. او بر آن بود تا مسیحیت را از سرزمین ارمنیان و گرجیان برچیند و به سراسر قلمرو حکومت خود فرمان داد که بر مسیحیان نشانی تحقیرآمیز برنهند.»
شهرت تاتارها به قساوت به حدی بود که به اروپا هم رسیده بود و مردم به زمین‌های غرب‌تر مهاجرت می‌کردند. حتی درمورد قیافه‌های تاتارها در همین کتاب آمده: «آن نخستین تاتارها که به سرزمین برین آمدند، مانند انسان نبودند. رخساری هراس‌انگیز و تحمل ناپذیر داشتند. سرشان بزرگ بود مانند گاومیش، چشمانشان تنگ چونان جوجه، بینی‌شان کوتاه مانند گربه، پوزه‌شان بیرون جهیده مانند سگ، کمرشان باریک مانند مورچه، پاهایشان کوتاه مانند خوک، و ریش هیچ نداشتند. قدرت شیر داشتند و صدایشان مانند جیغ عقاب بود و به ناگهان حاضر می‌شدند.»
گریگور آکنرتسی هم مانند خیلی دیگر از مورخان مومن مسیحی ارمنی ظهور مغولان را ناشی از گناه مردمان می‌دانست. عقوبتی که خدا نازل کرده است. «بدین سان آن قوم بدمنظر و ددمنش، بهر گناهان فراوان و گوناگون ما، نه جام، که دُرد تلخ به ما داد، زیرا خداوند آفریدگار را با کارمان همیشه خشمگین می‌کنیم.»
یکی از بخش‌های مهم این کتاب شرح حمله هلاکوخان مغول به بغداد و کشتن مستعصم آخرین خلیفه عباسی است.

 

پیمایش به بالا
به بالا بروید